‘Shaping change in language learning: looking back to move forward’ #AULC14

Last Thursday and Friday I was at the 2014 National Conference of the Association of University Language Centres, which took place in Dublin.

Here are my notes:

  • Dr. Thomas Vogel’s vision (Europa-Universitaet Viadrina): Language Centres to become like university hospitals: outward-looking, with expertise, in the community
  • Babel situation: universities moving towards monolingualism (research) but also promoting multilingualism (‘creative resource asset’)
  • EU wants to reach out, promotes language learning
  • German Council of University Rectors: ‘universities should pay special attention to the language skills of all students’
  • Read:http://journals.cambridge.org/action/displayFulltext?type=1&fid=4638588&jid=LTA&volumeId=42&issueId=02&aid=4638580&fromPage=cupadmin
  • Multilingualism in European Universities: multilingual students, immigrant students (2nd/3rd generation), heterogeneous learning experiences and strategies of students, Erasmus success, Bologna process
  • Global changes are indirectly related to languages: personality factor in new knowledge industry, culturally heterogeneous teams and networks (changed perspectives), knowledge available in variety of languages
  • increased Corporate Social Responsibility: employability, changed labour market
  • Language Centres are not an ‘academic tribe’, more like ‘illegal immigrants’
  • Language Centre diversity: curse or blessing? -> opportunity to come up with an agenda for Language Centres to look at what happens in society
  • Future of languages in Higher Education: create new cultural identity for language teaching in HE, define language profession in HE, define research agenda beyond  didactic issues, join public discourse on multilingualism/culturalism, network beyond borders
  • Asian languages and Arabic are the fastest growing languages on the internet
  • Asia also growing economically
  • Ways forward in language teaching, esp. Asian languages: collaboration and communication, involvement in policy making
Advertisements

About Carolin

Gas station attendant of the mind (librarian), learner, reader, googler, traveller, library camper. My personal views.
This entry was posted in languages, professional involvement, training and tagged , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s